- We maken een kringetje
Nous formons une ronde
- We makken een kringetje
- Van jongens en van meisjes
- We maken een kringetje
- Van tra la la
- Maak nu een buiging
- Maak nu een buiging
- Bij de hand
- Bij de hand
- Pak je vriendje bij de hand
- Bij de hand
- Bij de hand
- Pak je vriendje bij de hand
- Nous formons une ronde - Vocabulaire
- Maken = faire ; kring = une ronde, un cercle
- Jongen = garçons ; meisjes = fille
- Buigen = plier, courber
- een buiging = une courbette, une révérence
- par la main
- pakken = attraper ; vriend = ami
Ronde : marche sur la droite avec signe de salut des garçons puis des filles sur les paroles « jongen » et « meisjes » (12 pas)
Sur « Van tralala » arrêt face au cercle et frappe dans les mains
2 courbettes, ensuite par deux on se prend par la main pour effectuer un petit tour à la fin duquel on lâche une main pour reformer le cercle.